圣埃克苏佩里,永远的小王子

安托万·德·圣埃克苏佩里(1900年—1944年)法国作家、飞行员,与航空史的先驱人物梅尔英兹、吉约梅一起开拓了法国—非洲—拉丁美洲的航线。1944年在执行第八次飞行侦察任务时失踪。代表作有《夜航》《风沙星辰》《小王子》等。

1944年7月最后一天,法国南部蔚蓝海岸艷阳高照。一夜没睡,8时45分,飞行员安托万·德·圣埃克苏佩里驾驶未经武装的P38型侦察机,从科西嘉岛北边的巴斯蒂亚启程,冲入万米之上的高空,就此失去踪影。

2008年,德国前纳粹空军飞行员里佩特在《圣埃克苏佩里:最后的秘密》中承认,是他击落了那架飞机。那一天,他驾驶战斗机在法国土伦到马赛沿线巡逻,突然发现一架法国侦察机,立即俯冲过去,猛烈开火。

二战结束后,里佩特得知,圣埃克苏佩里就是在同一时间、同一地点失踪的,而且飞机型号相同。他无法接受这个事实,早在学生时代,他就读过这位作家的书,梦想与心中偶像见一面,却没想到战争竟让他们在天空短暂相遇、又生死永隔。

对全世界读者来说,圣埃克苏佩里的盛名来自《小王子》。在这篇20世纪流传最广的童话中,来自B612星球的金发小男孩,最喜欢观赏夕阳沉落的美丽晚景,“有一天,我看了43次日落”。

今年,是圣埃克苏佩里诞辰120周年。全世界热爱《小王子》的读者也许都渴望能陪着那个温柔的小男孩一起看日落。作为作者,圣埃克苏佩里本人的故事却充满热血和阳刚之气,不是温柔的夜歌,而是悲壮的战曲。真的猛士

对圣埃克苏佩里来说,飞机是他认识世界的工具。

凭着这11堂飞行课打下的底子,圣埃克苏佩里开始了自己的飞行之旅。1926年,他加入拉泰科埃尔航空公司,与航空史的先驱人物梅尔英兹、吉约梅一起,开拓了法国—非洲—拉丁美洲的航线。

那时的航空业正处于创始阶段。飞机发动机性能不太可靠,平稳飞行的飞机会毫无预兆地哗啦啦一阵响,朝地面直跌下去。夜航时,飞行员坐在驾座上,看到的只是星光与仪表盘上的荧光指针,其余漆黑一团,浮云、山峰、峡谷、海面,甚至岩顶的几棵树都充满杀机。

即便在勇者如林的飞行员中,圣埃克苏佩里也算“真的猛士”。有一次,飞机引擎过热,不断摇晃、喷烟,旁边人已经开始脱鞋袜,准备跳海逃生,坐在驾驶座上的圣埃克苏佩里却在纸上涂鸦,还转过头来露齿而笑,展示他的画。他们跌跌撞撞地飞了400千米,终于平安落地。圣埃克苏佩里仰望星空,低头在航空日志中写道:“机况良好,无特殊状况可报告。”

1998年,一位马赛渔民在捕鱼时捞到了圣埃克苏佩里的手环。

圣埃克苏佩里逝世50周年之际,他的肖像被印在50法郎的票面上。

《小王子》中的插图,都出自圣埃克苏佩里之手。

在《夜航》《风沙星辰》《人的大地》中,圣埃克苏佩里记录下自己与伙伴们的一次次历险与奇遇。在西撒哈拉的茫茫沙漠中,他与两个邮航的小伙伴,从行李舱内拖出五六个货箱,把它们倒空排成一圈,在每个箱子里点一支蜡烛,“等来的可能是黎明获救,也可能是摩尔人的袭击”;在安第斯的冰天雪地中,他的同事吉约梅,在邮包中躲了48个小时以等待暴风雪过去,又在毫无目标的茫茫白色中走了六天六夜,最终安全归来。

吉约梅说:“我发誓,我经历的一切不是其他动物能够忍受的。”这句收录在《风沙星辰》里的名言,成为法国文学史上最常被人引用的一句话。“人类有能力克服任何险阻”始终是圣埃克苏佩里书写的中心主题。来自B612星球的小男孩

1942年,当法国被纳粹占领之时,圣埃克苏佩里正在美国纽约写他的《小王子》。

3年前,法德刚一交战,圣埃克苏佩里就应征入伍,参加空中侦察行动。他的年纪几乎是同袍的两倍,每次飞行时,旧伤常常引发高烧,但为了留在空军,即使全身酸痛,烧到41度,他仍然苦撑着。

他决定开始新的生活,辗转北非、葡萄牙来到美国。在纽约,他从战场上的无名小卒成为过着舒适、优渥生活的作家,心境上却极度苦闷忧郁。纽约是法国流亡者的大本营,却分裂成两个势不两立的阵营——维希派和戴高乐派。圣埃克苏佩里主张“法国高于一切”,要大家捐弃前嫌、共同抗敌,却为两方所孤立和中伤;而他寄寓厚望的美国,在此时选择置身事外、袖手旁观。

圣埃克苏佩里与妻子康素罗·桑星。

在1942年无数杯咖啡陪伴的夜晚里,圣埃克苏佩里写完了他的《小王子》。书中的很多东西都可以在他的生活里找到原型:小王子用来煮饭的火山来自南美洲的巴塔哥尼亚高原,猴面包树来自非洲的喀达尔,都是他早期驾驶飞机开拓航线时看熟的风景。而飞行员在沙漠坠机的经历,来自他1935年遭遇的一起事故。因为干渴,他和助手喝了酒精、碘酒和纯乙醚,眼前不断出现幻觉:总是向后退的湖,子虚乌有的阿拉伯商人,地平线上闪动的火把……这一切,都被写进了故事中。

那朵玫瑰,则是他的妻子康素罗·桑星,一位典型的南美美人,与玫瑰一样任性虚荣、喜怒无常,又活泼热情,充满艺术气息。从巴黎、北非到纽约,他们彼此相爱又彼此背叛,互相抱怨又互相珍视。

1943年,《小王子》在美国出版。在战火四处延烧时,圣埃克苏佩里写下这样一个奇幻童话:坠机的飞行员在沙漠遇到一个男孩,他说自己住在一个遥远的星球,与一朵玫瑰相伴。这朵玫瑰让他痛苦,于是他乘坐一群迁徙的候鸟逃离了自己的星球。他一路游历,最后来到地球,驯服了一只狐狸,与一条蛇达成了死亡协议。

這个来自B612星球的小男孩,到底想和地球上的人们说什么?小王子的领悟

不论是小王子、飞行员还是狐狸、玫瑰,他们的台词闪闪烁烁,憨傻稚气,又暗含深意。

有人读出了童心的宝贵:大人们只看表面,小孩子用心观看,才能发现本质。

有人读出了人性的缺陷:那些为权势忙碌的政客、为金钱奔波的商人、用酒精麻痹自己的酒鬼、日夜工作却不知为何的点灯人……看似荒诞离奇,却真实地存在现实生活里。

有人看到了情怀与责任感:小王子为他心爱的玫瑰竖过屏风、除过毛虫、浇过水,这是一切爱与心血的焦点,小至每个物与人,大至社会、文明与星球。

在1942年,圣埃克苏佩里以一个孩子的眼光,重新审视这场战争和身处的世界,这其中有他最深刻的关怀。

或许正是出于小王子对玫瑰的责任感,43岁那一年,圣埃克苏佩里带伤重回战场。对他来说,在德军的炮火攻击下壮烈牺牲,其中的速度快感与甜美滋味,仿佛小王子碰上毒蛇。一年后,他也如小王子那样消失了,钻入云端后失去踪影。25天后,巴黎解放。

在他去世后,《小王子》成为法语文学中译本最多(250多种语言)、销量最高(2亿多册)、最为世人所钟爱的作品,被改编成无数的电视、电影、音乐剧、歌剧、芭蕾舞剧。

1979年,《世界文学》3月号杂志上刊登了萧曼译的《小王子》,这是中国大陆出现的最早译本。此后,马振骋、周克希、柳鸣九……法语界的重量级学者和翻译家,相继推出自己的译本。学者周国平说《小王子》是一个奇迹,“如此精美又如此质朴,如此深刻又如此平易近人”;作家张小娴说“我们都是傻痴痴的小狐狸,徒具一副精明的外表”;香港中文大学政治系教授周保松用一本《小王子的领悟》作为送给5岁女儿的礼物,希望她像小王子一样,经历自己生命的千山万水……

《小王子》中的插图,都出自圣埃克苏佩里之手。在生命的最后几年,他喜欢在餐馆、咖啡馆、酒吧的提花餐巾纸上,任意涂抹一个“孤独的小人儿”,有时戴一顶王冠坐在云端里,有时站在山巅上,有时欣赏蝴蝶在花间飞舞。最后一幅画,是一颗孤星下两条寂寥的交叉线。这是小王子在地球上消失的地方,在圣埃克苏佩里看来,“这是世界上最美丽、最伤感的景色”。

小王子在告别地球前对飞行员说:“当你在夜里望着天空时,既然我就在其中一颗星星上面,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好像满天星星都在笑。只有你一个人,看见的是会笑的星星!这样一来,我给你的仿佛不是星星,而是些会笑的小铃铛……”

圣埃克苏佩里留给我们的,也是星空下无数“会笑的小铃铛”。许多读者愿意相信,他就在其中的一颗星星上笑着,如小王子一样。

THE END
0.小王子文献综述资料.doc课程设计报告书项目:学年论文(1) 姓 名: 李璐 班 级: 英语1181班 学 号: 201113150128 指导教师: 陈珊 设计日期: 2013.6.9 — 2013.6.14 等级评定: 外国语学院英语专业一教研室 2013年5月论《小王子》中小王子的出走与回归《小王子》,是法国贵族作家、诗人、飞行员先驱安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的最https://max.book118.com/html/2020/0907/7055113003002166.shtm
1.《小王子》的由来文史本文选自黄荭译《小王子插图百科全书》(克里斯多夫·吉利安著),经出版方授权,交由《文汇报·笔会》首发。图为法文版内页的圣埃克苏佩里。 传记和人物原型 《小王子》并非空中楼阁,故事源于作家的生活。它从作家的经历、结识的人以及童年的回忆中汲取灵感。 http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0109/c419387-31540478.html
2.《小王子》很简单,但圣埃克苏佩里并不简单世界文坛我们如果过多地拘泥于传统的披风战士形象,就不容易理解小王子;如果只从他的文字解读,也很容易埋没圣埃克苏佩里。他的人生远比他透露的更丰富,而超验特质更少——描述这些超验特质的文献不可计数——他的人生远比看起来的更世俗。 他的名字有个注释,标注了发音Sant Exoopairee,所有音节都重读。名人改名很出名。http://www.chinawriter.com.cn/GB/n1/2021/0630/c404091-32144475.html
3.圣埃克苏佩里:《小王子》背后的那个男人人一生能把一件事做好,已是不容易圣埃克苏佩里把热爱的两件事在生命里,处理得游刃有余,甚至出类拔萃在当飞行员的期间,他坚持创作写了无数件关于飞行员的生活记录 1926年便在杂志上发表了短篇小说《飞行员》 而我真正认识他不是出于火到天际的《小王子》是中学时期的课文,我尤其记得他的名字:圣埃克苏佩里(后音译又:絮佩里)以至于当《小王子》电 https://www.douban.com/note/862967051/
4.[读书]安托万·德·圣埃克苏佩里:《小王子》[读书]安托万·德·圣埃克苏佩里:《小王子》 选集 更多 《读书》 20250626 汉声杂志社 《汉声中国童话》 儿童成长故事集 2 《读书》 20250625 一苇 《中国故事》 儿童成长故事集 1 《读书》 20250624 暗号/小山 《古诗词里的科学现象》 传统文化里的自然科学:《古诗词里的科学现象》 《读书》 20250623 汤欢http://m.app.cctv.com/vsetv/detail/C14129/c07f33fe47954fc99d97ad5432ab9dbc/index.shtml