红楼梦惨遭魔改,我看到中文教育的溃败……宝玉宝黛林黛玉西厢记

上映才十多天,豆瓣评分已经惨跌至3.7分,超过一半人打出了一星的最低分。

作为名著《红楼梦》的改编电影,挂着“十八年磨一剑”的名头,上映前还有许多家长摩拳擦掌准备带娃去感受下名著,为后面读红楼做准备。

“不要因为好奇有多烂去看!

也不要为了批判去看!

家长老师更不要让孩子看!”

这部电影,到底是怎么犯了众怒?

“一黛不如一黛”

红楼变圈钱密码?

电影一上映,最先引发争议的就是电影选角问题。

最为观众们所熟知的林黛玉影视形象,莫过于87电视剧版陈晓旭饰演的版本,也被广泛认可为形象气质最贴合原著的版本。

87版林黛玉

89影版陶慧敏饰演的林黛玉也受到不少赞誉,不过外貌如此出众的扮演者,依然被许多“挑剔”的观众评为“气质不贴”。

89版林黛玉

直到2010年电视剧版《红楼梦》轰轰烈烈开播,最受大家瞩目的林黛玉选角从形象到气质都引发了群嘲。

2010版林黛玉

直到《红楼梦之金玉良缘》上映后,大家才开始觉得,10版的林黛玉也并非一无是处。

怪不得网友们锐评这是“一黛不如一黛”。

喜爱《红楼梦》原著的观众们,都被气笑了。

要说选角还不是最严重的问题,在剧情方面更是“魔改”到简直不合逻辑的地步。

作为长篇巨著,《红楼梦》要改编的最佳形式本就不该是电影,短短两个小时很难呈现出大几十万字、跨越多年的长篇剧情。

硬要改编的话,也可以借鉴此前《天真派:红楼梦之桃花诗社》《小戏骨:红楼梦之刘姥姥进大观园》的做法,截取其中具有代表性的桥段,由点及面地展现原著的精神。

《小戏骨:红楼梦之刘姥姥进大观园》

《天真派:红楼梦之桃花诗社》

但这部电影却“什么都想抓”,像蜻蜓点水般把书中涉及的重大事件都拎出来“过”了一遍,没有任何深入和细节。

像完成任务般把“螃蟹宴”“太虚幻境”“薛家进京”“元春省亲”“刘姥姥进贾府”“共读西厢”等等情节,一个接一个像切幻灯片一样演过去。

如果对原著不熟悉的观众,只会觉得走马观花,不知道发生了什么剧情就过去了;没读过《红楼梦》原书的孩子去看电影,就更看不出什么名堂了。

电影拎出来的主旨是“金玉良缘”,且不说是用了高鹗续书的结局,更直接放错重点——原著中如果论感情部分,也该更侧重于宝玉和黛玉的“木石前盟”,而非宝玉和宝钗的“金玉良缘”。

红楼梦就是阴谋论?

别带坏孩子了!

全片都着眼于一个巨大的“阴谋论”——贾府觊觎林家财产,从而展开一系列谋划。

且不论原著中贾府的真实意图,但明晃晃把贾琏夫妇图谋财产、贾母等一众长辈为财产而贬黛扬钗拍出来,完全与原著背道而驰,拍成了狗血豪门三角恋。

许多情节更是逻辑有问题,比如经典的共读西厢情节。

在电影中,这一段变成了林黛玉自称:“果然,我就是书中那多愁多病身。”

而宝玉则回她:“错了,林妹妹是那倾国倾城貌。”

《红楼梦》书中是这样写的:

宝玉笑道:“妹妹,你说好不好?"林黛玉笑道:"果然有趣。"宝玉笑道:"我就是个‘多愁多病身’,你就是那‘倾国倾城貌’。”林黛玉听了,不觉带腮连耳通红,登时直竖起两道似蹙非蹙的眉,瞪了两只似睁非睁的眼,微腮带怒,薄面含嗔,指宝玉道:“你这该死的胡说!好好的把这淫词艳曲弄了来,还学了这些混话来欺负我。我告诉舅舅舅母去。”说到“欺负”两个字上,早又把眼睛圈儿红了,转身就走。

《西厢记》中“多愁多病身”指的是张生,“倾国倾城貌”指的才是崔莺莺。

而且原文中也是宝玉先拿自己和黛玉比作书中人物,黛玉才会生气羞恼;电影中却改成林黛玉自己先提起,然后自己又生气,逻辑上也对应不上。

文学名著,大多都是很难啃的——篇幅长,人物多,情节复杂,情感幽微。

用青少版改编名著,或是影视剧先带孩子“入门”,循序渐进读原著,不失为一个好方法。但像这部电影一样胡乱改编,电影方还要宣称是“为了让年轻的孩子都能看懂”,这就纯粹是本末倒置了。

关于读名著

家长们的误解还有很多

在这样一个“短平快”的年代,啃大部头不再是热门行为。大家更愿意看“某音说电影”“三分钟带你读完一本书”之类的概括版视频和短文,对于长篇文学作品更多“敬而远之”。

《红楼梦之金玉良缘》的制作方想必也是带着这样的思维入局的:红楼梦,无非就是宝黛钗的三角恋爱,加上图谋财产的豪门争斗,自带名著光环,还集齐这么多热门元素,指定能吸金。

这种“短平快”的思维也让很多名著被“误读”了。

现在很流行的一个做法是,把长篇故事用一句话做粗暴解构。比如:

“《罗密欧与朱丽叶》,不就是两个恋爱脑的故事。”

“《月亮与六便士》,完全就是渣男的自我开脱。”

“《安娜··卡列宁娜》和《包法利夫人》写的不就是虚荣女人的报应吗。”

“《水浒传》写的就是打打杀杀的故事。”

这样的所谓解构充斥着当下的社交平台,人物被简化为“好”“坏”之分,文学作品被所谓“道德”和“三观”的大棒打的七零八落。

就《红楼梦》来打个比方,担心孩子看红楼梦里宝黛之恋看出早恋问题,这样的家长还不在少数。

但读书,绝不是简单地在读“大道理合集”,而是在读不同人生和不同世界的切面。

人性就是幽微而复杂的,所以我们会看到文学名著中的人物也都是复杂多面的,没有绝对的好和坏。

被选入课本的莎士比亚作品《威尼斯商人》中,反派角色夏洛克提出要借款方“割一磅肉”的残忍要求,堪称经典“恶人”形象。

但作品问世这么多年,不乏对夏洛克形象的探讨。

《威尼斯商人》话剧剧照

他作为一个犹太人一直被边缘化和受到歧视,他的报复心理是不是也出师有名?最后他的恶行受到惩罚,还被迫放弃自己的信仰,是不是也反映了当时社会歧视现象的残酷?

再如陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》中,写的是贫困大学生怒杀高利贷债主老太太,后投案自首伏诛的故事。

这个故事,难道可以被简单概括为“主角是个杀人犯”吗?为什么作为大学生的主角可以心地善良、富有正义感,同时却冷漠无情可以犯下杀人罪行?背后有哪些社会性的成因,以及人性的问题?

这些阅读中的体验、对情节和描写的战栗感受,以及读完后延宕千百年的探讨与思索,才是名著经久不衰的魅力所在。

像这部电影一样把名著压缩、扁平、扭曲化的行为越多,越会让我们的孩子错误地认识和观察这个世界,越会让这一代孩子沉溺于感官刺激的短视频和短文,难以有深入思考的空间。

因为真正的世界比文学作品更为不可思议、更加复杂多面,绝不是非黑即白的。

正因如此,深入地阅读和思考文学名著有意义,且永远有意义。

-每日教育新知-

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.《包法利夫人》片段2一次出诊中,包法利医生(让-弗朗索瓦·巴尔梅 Jean-François Balmer)和年轻的女孩艾玛(伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert 饰)相遇了,艾玛的纯情和美丽让医生迅速坠入了情网,两人随即结婚。婚后的生活并不如艾玛所幻想的那样充满了乐趣和激情,是帅气的雷翁(卢https://m.1905.com/m/video/1141393.shtml
1.ent.sina.com.cn/zt/other/index.html幸田来未闪电结婚 (2011-12-13) 一周娱乐回顾第437期(2011.12.03-2011.12.09) (2011-12-11) 2011年影视剧年终盘点七宗“最” (2011-12-09) 前TVB林奕华《包法利夫人们》 (2007-11-12) 开心麻花2008 (2007-11-06) 一周娱乐回顾第229期(2007.10.27-11.2) (2007-11-02) 刘索拉作品音乐会 (2007-1https://ent.sina.com.cn/zt/other/index.html
2.文学与影视双向赋能相融共生光明日报  影视艺术要善于“借势造势”,不能简单奉行“拿来主义”,而要用片段化、动态的叙事方式拼贴出完整的思想架构,并努力契合当下的情感需求和话语表述,将其引流回到大众文化的领地。比如,2023年热播的电视剧《人生之路》延续几十年前路遥小说《人生》中自我身份追寻和城乡观念差异的主题,同时也拓宽身份的单一地域表述https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2025-01/08/nw.D110000gmrb_20250108_1-14.htm
3.《87版《红楼梦》剧本完整版》辛禧悦^第2章^最新更新:201301譬如,小说是供阅读的,而电视剧本是供拍摄用的,怎样才能巧妙地完成从小说到电视剧本的形式转换? 再如,对于一部百万余言的小说,改编时肯定要做适当剪裁,怎样才能做到“适当”?小说是章回体,电视剧本分集结构时,怎样重新调整情节布局? 再如,小说中先后出场的人物有四百多个,怎样根据观众的“认同”心理予以删并? https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1700915&chapterid=2
4.电视详情页中文片名:新包法利夫人 导演: 安妮-芳婷 Anne Fontaine 编剧:波西-西芒德斯 Posy Simmonds(帕斯卡-波尼茨 Pascal Bonitzer)安妮-芳婷 Anne Fontaine 演员:杰玛-阿特登 Gemma Arterton (饰演 Gemma Bovery) 杰森-弗莱明 Jason Flemyng (饰演 Charlie Bovery) 法布莱斯-鲁奇尼 Fabrice Luchini (饰演 Martin Joubert) https://ent.sina.com.cn/ku/tv_detail_index.d.html?id=fyhmtrw4033148
5.《一期一会》oO冰茶Oo^第160章^最新更新:202005这部片可能更适合对包法利夫人原著还有印象的人看,好多梗太搞笑了,女主的结局非常非常嘲讽,不过论文学性和艺术性的融合更推荐男主演另一部片子《登堂入室》4、我们是小僵尸因为喜欢导演的短片就这样,我们把金鱼放入了泳池 ,所以看到他的新片就去看了,挺可爱的一部片子,虽然画面大于内容,但看得莫名开心电视剧1、不https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4507968&chapterid=160
6.简·奥斯汀作品简·奥斯汀简介简·奥斯汀作品大全【飘(全英文版) 】 正版丨傲慢与偏见 Pride and Prejudice 全英文版 简奥斯汀英文原版 完整无删减 正版图书 可开发票 0条评论 北岳文艺出版社 ¥101.53定价:¥101.53 进入荣森教育图书专营店 【药圣李时珍奇方妙治 】 中医自学百日通一百天学会开中药方中医学医宗金鉴医食同源药食同济中医基础理论诊断全书把https://www.dangdang.com/author/%BC%F2%A1%A4%B0%C2%CB%B9%CD%A1|_51
7.在《平凡的世界》里,孙少平为何可以跟田晓霞恋爱?电视剧版《平凡的世界》中的田晓霞 有意思的是,于连式的阅读出现在了安锁子身上。孙少平在矿井下利用休息时间给大家讲《红与黑》中的故事,当他讲到于连如何爬进了“那位小姐”的卧室时,单身汉矿工安锁子十分嫉妒于连的“好运气”,气得撕毁了《红与黑》。同样的例子也出现在孙少平的黄原揽工生活中:“萝卜花”为大家https://www.acfun.cn/a/ac18892270
8.师范专业近三届毕业论文(设计)清单陈坤影视剧表演特征渐变 侯敏 教授 34 82 2019年 汉语言文学(师范) 1501402023 丛榕 女 《悲惨世界未完成的现代性——李欧梵文学与文化理论研究 臧晴 副教授 6 91 2020年 汉语言文学(师范) 1601401026《包法利夫人》与《安娜·卡列尼娜》中爱玛与安娜形象比较研究 梁新军 讲师 1 88 2021年 汉语言文学(https://wxy.suda.edu.cn/ywjx/28/e9/c15989a469225/page.htm
9.陈彦:我也是个装台人多年以后,不仅是县城,全国很多人可能都在关注陈彦:他的长篇小说《主角》在2019年获得第十届茅盾文学奖;近日,由他小说改编的同名电视剧《装台》收视和口碑双赢。 ——— 十几岁就喜欢的写作,是陈彦“最无悔”的选择,一头扎进去,再也没有出来过。17岁,还在县城生活的他,第一次在《陕西日报》发表散文,又在《http://zqb.cyol.com/html/2021-01/19/nw.D110000zgqnb_20210119_1-11.htm
10.国产剧里的坏女人观众眼中的好角色?娱乐频道并且,越轨的“坏人”挑战社会秩序,无论是法律、道德还是伦理秩序,均促使观众思考某些秩序可能存在的局限性——成为个人自由和个性表达的枷锁,引发观众对个人与集体、自由与责任之间平衡点的深入思考。 这种“越轨”的行为,我们在包法利夫人、安娜·卡列尼娜等经典“坏女人”身上看到过。不过,文艺作品中,女性的“越轨”基http://fun.youth.cn/gnzx/202407/t20240712_15375527.htm
11.纪作品纪简介纪作品大全狂飙(徐纪周导演,张译、张颂文、李一桐主演同名电视剧原著小说。赠主演印签明信片*2) 官方授权无删减版,书中更赠神秘剧照!真实还原扫黑除恶线,以横跨20年的群像叙事方式全景式地展现时代变迁下的黑白较量与复杂人性。 129184条评论 徐纪周朱俊懿白文君 / 2023-02-10 https://www.dangdang.com/author/%BC%CD_3
12.解放日报:荧屏要多点“良心之作”传媒他表示,现在电视剧和综艺抢演员,力不从心,“下半年很多戏开不了机,因为找不到演员,很多明星都奔综艺去了。综艺节目能够短时间增加知名度、粉丝量以及赚到可能比电视剧片酬更多的钱”。面对如此窘境,侯鸿亮并不随波逐流,而是坚持做有品质的“良心剧”。《北平无战事》剧本就创作了7年,而《琅琊榜》更是在豆瓣http://media.people.com.cn/n/2015/1023/c40606-27732410.html