小王子中的英语句子摘抄

《小王子》是法国作家圣-埃克苏佩里创作的一部经典童话小说,深受世界各地读者的喜爱。其中的精彩句子不仅描绘了小王子与各种奇特人物的相遇,更传递出了关于成长、友谊和人生的深刻思考。本文将摘抄《小王子》中的十句英语句子,并附上中文翻译,与读者一同探索这部经典作品中的哲理与魅力。

一、 “It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”(只有用心灵才能看清楚事物的真相,重要的东西对眼睛是看不见的。)二、 “And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”(现在,我给你说一个秘密,一个非常简单的秘密:只有用心灵才能看清楚事物的真相,重要的东西对眼睛是看不见的。)三、 “It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”(对你的玫瑰花所浪费的时间,才是使你的玫瑰花变得如此重要的原因。)四、 “You become responsible, forever, for what you have tamed.”(你驯服了一个生命,那么你就要对它负责,一生都要负责。)五、 “Well, I must endure the presence of a few caterpillars if I wish to become acquainted with the butterflies.”(如果我想认识蝴蝶,我必须忍受一些毛毛虫的存在。)六、 “It is such a mysterious place, the land of tears.”(眼泪的国度是一个如此神秘的地方。)七、 “You become responsible forever, for what you have tamed.”(对于自己驯服的东西,你将负责任,一直负责到永远。)八、 “You’re beautiful, but you’re empty… One couldn’t die for you.”(你很漂亮,但是你是空虚的……为了你,没有什么值得死去。)九、 “And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”(现在,我告诉你我的秘密,一个非常简单的秘密:只有用心灵才能看清楚事物的真相,重要的东西对眼睛是看不见的。)十、 “What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.”(沙漠之所以美丽,是因为它在某个地方隐藏着一口井。)

《小王子》中的英语句子不仅叙述了童话故事,更寓意着深刻的哲理与人生的思考。通过摘抄这十句句子,我们感受到了关于友谊、责任、美丽、重要性和真相的重要启示。希望读者通过阅读与思考这些句子,能够领悟出更多关于人生的智慧和启迪。

THE END
0.小王子(英文版)原文摘录甜瓜不是甜瓜啦2021-12-28 23:47:11 —— 引自章节:Chapter 22 / 96 >我来写笔记 >小王子(英文版) 作者:[法]安东尼.圣埃克苏佩里 isbn:7511041841 书名:小王子(英文版) 定价:15.00元 出版社:海豚出版社 出版年:2018-4https://book.douban.com/subject/34925452/blockquotes
1.《小王子》金句摘录中英对照版所有的大人都曾经是个孩子。可惜,他们当中记得这一点的并不多。 All grown-ups were once children——although few of them remember it. “你知道当一个人在感到很悲伤的时候,就会爱上看日落……” “You know——one loves the sunset,when one is so sad” https://www.360doc.cn/article/32921733_1054971083.html
2.小王子英文版(隨身書)原文摘录那风吹麦浪的声音……” “你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。我用眼角瞅着你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,你坐得靠我更近些……” “你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安……” 就这样,小王子驯服了https://book.douban.com/subject/1368535/blockquotes?sort=score
3.双语美文:《小王子》语录双语散文双语阅读那是一次非常短暂的访问,可是它却使小王子陷入深深的沮丧。 E.g She plunges into examination. 她专心于考试。 5.And never would they make a mistake in the order of their entry upon the stage. It would be magnificent. 他们从来也不会搞错他们上场的次序。真是了不起。 E.g We should not be https://www.kekenet.com/read/202408/693022.shtml